Шестая книга "Родовая книга" в переводе на японский язык получает замечательные отзывы от читателей
Шестая книга на японском языке, под названием "Родовая книга", была издана 5 апреля 2017 года. Книга доступна в крупных книжных магазинах, кафе, сетевых мультибрендовых магазинах, массажных салонах, в онлайн магазинах и на "Амазоне". Также мы рады вам сообщить, что некоторые известные лидеры в Японии уже вдохновились книгами и упоминают серию книг "Звенящие кедры России" в своих лекциях, воркшопах.
Здесь вы можете ознакомиться замечательными отзывами, которые мы получили от наших читателей.
- "Самая красивая книга, которая когда-либо была издана."
- "Какая восхитительная и будоражащая ум книга!"
- "Я так рад, что у меня есть возможность читать эту книгу именно в столь подходящий момент."
- "Мое сердце трепещет от счастья просто потому, что я держу эту книгу в своих руках. У этой книги самые душевные рекомендации."
- "После прочтения этой книги, все то, что было покрыто пеленой неизвестности в моей голове о жизни, истории, обществе, политике стало кристально ясно."
- "После прочтения этой книги я была потрясена обилием информации. Я просто не смогла заснуть."
- "Все, то, что написано в серии книг "Звенящие кедры России" стало ясно именно в 6 книге. Все обрело для меня смысл. Спасибо вам, Владимир Мегре и Анастасия!"
Эти прекрасные отзывы на шестую книгу могут вдохновить новых читателей, которые сейчас начали читать первую книгу "Анастасия"
Шестая книга "Родовая книга" и первая книга "Анастасия" на японском языке заняли первую строчку в списке на "Амазоне".
Книги: "Родовая книга" и "Анастасия" на японском языке несколько раз еженедельно становились хитом продаж в разделе "Гуманитарные науки" на "Амазоне".
В Японии проводятся небольшие встречи читателей.
После издания шестой книги "Родовая книга" "Звенящих кедров России" начали проводиться небольшие встречи читателей в Японии. В этом году, мы рады видеть, что число читателей-мужчин увеличивается. Они разных поколений и занятости, и некоторым из них приходилось ехать очень далеко, чтобы присоединиться к встрече.
Читатели делятся идеями и информацией, после чего участники встречи возвращаются домой вдохновленные и готовые создать своё собственное родовое поместье.
Читатели из Японии начинают создание своих родовых поместий.
Будучи страной языческих традиций, и одновременно высоко технократичной страной, в Японии происходит уникальное социальное развитие культуры. Некоторые читатели из Японии уже начали строительство родовых поместий и дач.
********
Japanese translation of Book 6 “The Family Book” is receiving positive reviews
Japanese translation of Book 6 “The Family Book” of the “Ringing Cedars of Russia” has been published in 5th April, 2017, and are available in major bookshops, cafes, select shops, massage salons, village shops, web shops and Amazon etc. Also, we are happy to inform you that some well-known opinion leaders in Japan are inspired by the books and are mentioning the “Ringing Cedars of Russia” series in their lecture presentations and workshops.
Here are just one of many positive reviews we have received from our readers;
-The most beautiful book ever been published.
-What a stunning and an electrifying book!
-I am so glad to have been able to read this book at this moment in time.
-My heart trembled with happiness, and I squeezed the book.
-This book has my upmost sincere recommendation!
-After reading this book, all the things that were foggy in my head about life, history and society, became all crystal clear.
-After reading this book, I was shaken by the copiousness amount of information ,I just could not fall asleep.
-Everything written in the “Ringing Cedars of Russia” series became crystal clear in -Book 6, and I have digested all of it –Everything makes sense now! Thank you Mr. Vladimir Megre and Anastasia!
Such positive reviews on Book 6 are generating new readers, who have now started reading Book 1 “Anastasia”.
Japanese translation of Book 6 “The Family Book” and Book 1 “Anastasia” ranked Number One sales in Amazon.
Japanese translation of Book 6 “The Family Book” and Book1 “Anastasia” have hit Number One weekly sales in Humanities category several times at Amazon.
Readers’ small gatherings are being held across Japan
After the publishing of Book6 “The Family Book” of the “Ringing Cedars of Russia”, readers’ gatherings are being held across Japan. This year, we are happy to see an obvious increase in male participants. They are of wide range of generations and occupations, and some had travelled far to join these events.
Ideas and information are being shared, and participants return home filled with inspirations to start their Family homestead.
Japanese readers starting their Family Homesteads.
As a pagan country in tradition, and being a highly technocratic country, Japan has its very unique social development culture. Based on it, some head-starter Japanese readers have started their Japanese homesteads and dachas.
(Голосов: 2, Рейтинг: 3.44) |
Для того, чтобы Вы могли оставить комментарий необходимо зарегистрироваться и авторизоваться на портале.