Владимирский центр культуры и поддержки творчества "Звенящие кедры России" Владимирский центр культуры и поддержки творчества "Звенящие кедры России"
 Помощь  • Правила  •  Поиск   •  Регистрация  •  Профиль  •  Войти и проверить личные сообщения  •  Вход
Рассылка RSS Об Украине, украинцах и украинской мове Следующая тема | Предыдущая тема
Дополнительные настройки темы
Начать новую темуЭта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.   Все сообщения темы   вывод темы на печать
АвторПрикреплённое сообщение темы
Nipsu




Зарегистрирован: 22.02.2005
Сообщения: 2771
Благодарили 31 раз/а
Населённый пункт: Muumilaakso

513473СообщениеДобавлено: Пт 27 Июл 2007, 15:15 | Убрать закреплениеОтветить с цитатойВернуться к началу

По теме рекомендуется прочесть следующее:
Чертовщина под украинским соусом //о том кто, когда и для чего "изобрёл" мову
Русь, Малая Русь и Украина //о том, как и когда Русь превратилась в Украину
Украïнська iсторична бiблiотека //большая подборка статей по теме на русском и украинском
О российско-украинских отношениях с позиций евразийства и этногенеза

Просьба высказываться по делу, избегать обширного цитирования /ссылка на источник/, воздерживаться от оскорблений в адрес участников темы и в целом соблюдать Правила форума.


Последний раз редактировалось: Nipsu (Вс 21 Июн 2009, 6:13), всего редактировалось 14 раз(а)
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автора
Поблагодарили: Реазир, Наталья Селин

АвторСообщение
milaDi




Зарегистрирован: 16.03.2004
Сообщения: 149
Благодарили 4 раз/а


586695СообщениеДобавлено: Пт 01 Фев 2008, 0:36 | Ответить с цитатойВернуться к началу

"...историческая ложь падет..."
Предложение Анастасии всем людям подумать вроде простое: в школах, институтах, работах мы только этим и занимаемся. Что же здесь нового?

Мы учили историю, сами читали книги. И все-таки что же это за фраза-...историческая ложь?

Недавно моя дочь учила урок истории, где говорилось, что святая княгиня Ольга так любила своего мужа киевского князя Игоря, которого убили в Коростене (а поехал ее муженек собирать дань в этот город и так перестарался в этом деле, что народ не выдержал и привязал его между двумя согнутыми деревьями, а после эти деревья отпустил. В фильме "Робин Гуд" очень хорошо была показана картина сбора податей), что решила жестоко отомстить, приказав вырезать всех жителей этого города в т.ч. женщин, детей, стариков, а сам город сжечь. Мой ребенок, прочитав этот исторический текст, спросил: "Разве можно за своего потерянного мужа убивать тысячи людей? И зачем? А кто такая княгиня Ольга и почему за такие дела ее называют святой?".

И еще немного истории нашей Киевской земли...
В Киеве есть дохристианское захоронение - Аскольдова могила. История возникновения этой могилы очень оригинальна: в Киеве правили два брата – князья Аскольд и Дир (которые пришли с северных земель). Пошла слава про Киев по всей земле. И дошла она до Новгородского князя Олега. В 882г. собрал он дружину и на кораблях спустился до Киева. Князь Олег назвался торговым человеком. Приказал князь своему войску спрятаться, а сам сел в ладью и поплыл Днепром-Славутой к граду Киеву. На встречу гостю вышли два брата – встретить его. В это время князь приказал своим дружинникам убить этих братьев, а сам стал править градом. Его дружина верно служила ему и помогала. Олегу настолько понравился Киев, что перенес свою столицу из Новгорода и объявил Киев "матерью городов руських." С этого времени берет начало государство Киевская Русь.

Я очень коротко описала суть истории о том, как пришел к власти в Киеве князь. Об этом более подробно можно прочитать в книгах, музеях.

Теперь хочу предложить свои исторические размышления:
1. После захвата власти в Киеве (Киевской Руси) правители были чужестранцы.
2. Монеты, что печатали эти правители были на их языке.
3. "Исторические" книгописатели (монахи Кирилы, Мефодии, Несторы....)- также были чужестранцы и писали на своем языке, и лишь то, что хотелось писать князю.

Выходит интересная историческая картина!!!
Народ, что жил на берегу Днепра-Славуты не был военизирован.
Не имел царя-батюшку...
Был миролюбив...
Они жили в своих селениях (селах), растили своих детей, орали свою землю.
("ОРАТЬ" в переводе на русский означает ПАХАТЬ. Во время пахоты люди исполняли обрядовые песни. Чужестранцам не был понятен смысл этих песен и не потому ли в русский язык вошло слово - "ОРАТЬ" с негативным смыслом в значении - громко кричать).

Интересен и тот факт, что к нам дошли лишь книги монахов, князей. Но, не дошли книги местного населения.

Из книг монашеских мы видим, что они написаны на языке похожем на русский. Но скажите, можно из этого факта говорить, что люди на этих землях говорили на таком же языке?

Мои размышления привели мою мысль к простому вопросу: где народ, что жил на землях Украины, при запрете писать книги, управлять этими землями мог передать своим потомкам информацию о себе, о своих прародителях?

В песнях!
Украинская песня по стилю, мелодики и текстам отлична от польских , эстонских, русских, татарских, армянских, грузинских....

В сказках!
Украинские сказки имеют своих героев – Колобок (в переводе на русский КОЛО -круг), Кирило Кожумьяка (в Киеве до сих пор есть улица Кожумьяки), Ивасик-Телесик....

В рушниках!
Чем отличается полотенце польской, украинской и русской хозяйки?
Полотенце украинской хозяйки назывался рушником, так как на нем были вышиты знаки-обереги.

Писанки!
Обряд, где потомкам с помощью знаков передавалась информация о строении Вселенной, законов жизни, законов рода...

Народный костюм!
Есть ли похожесть его на русский, татарский, польский... (чего не скажешь про наряды князей)

Кобзарство!
Целый пласт культуры нашей земли. Послушайте их Думы. Есть ли похожесть их текстов на писание монахов?

Думаю, что не стоит свои рассуждения строить на княжеских монетах и трудах их писарей. Этот лабиринт они создавали на протяжении веков.

Сейчас я не могу точно сказать как же звался народ, что жил на берегу Днепра-Славуты, как они звали свою Краину. Но уверена, что это был древний, мудрый, красивый народ. Народ, который знал законы телегонии и не стал после монголов узкоглазым (чего не скажешь о его правителях – узкоглазость и скулы князя Ярослава Мудрого!).

Образ нашей жизни – создает основы нашего Рода!

Менялся ли образ жизни народа на протяжении 1000 лет? Сильны ли отличия этого образа на протяжении этого периода?
Люди тогда сеяли лен, коноплю (о них пели песни) и ткали себе из них ткани.
Люди строили дома и вокруг них растили сады. Растили своих детей. Выращивали корнеплоды. Заботились о живности.

Культура, что сейчас мы называем "украинской" откуда же пришла? С каких земель? С какой Державы? Не с космоса же она свалилась... Или все же это "местная" культура?

Кто знает русский и украинский язык словно владеет двумя кодами к расшифровке истории украинской земли.

Как-то я слушала старинные обрядовые песни, щедривки, колядки и была удивлена тем фактом, что чем древнее песня (а звучание ее на украинском языке), тем чаще женщина рожала не просто сына, а Бога!( ... жінка-мати Бога народила...), и это в колядных песнях..., а уже в песнях лет двести-триста назад ... жінка-мати раба Божого народжувала...

Слабожанские земли так же хранят много тайн. (Совершенно не знаю почему эти земли называют слабожанщиной? Что означает это слово?) Мой Харьковский знакомый рекомендовал посетить знамение село под Харьковом (кажется село Опишня), где делают прекрасную украинскую посуду. А ведь и на посуде передавалась информация с помощью знаков. Только знание расшифровки их пока очень не велико.

Творческих открытий тайн "украинской" земли...
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Nipsu




Зарегистрирован: 22.02.2005
Сообщения: 2771
Благодарили 31 раз/а
Населённый пункт: Muumilaakso

587443СообщениеДобавлено: Вс 03 Фев 2008, 2:22 | Ответить с цитатойВернуться к началу

milaDi писал(а):
Вряд ли нужно на этом сайте доказывать какой язык более древний и важный...
На этом сайте не надо доказывать, тут и так всем понятно, что самым важным является тот, с помощью которого мы имеем возможность понимать друг друга.
Древность в данном случае значения не имеет, хотя в других случаях может быть и по-другому.
milaDi писал(а):
А на каком языке говорит Анастасия? Советую вспомнить...
Если мне не изменяет память, то с В. Мегре Анастасия говорит по-русски.
milaDi писал(а):
В украинском языке в хатах (домах) висят образы ( т.е.икона)
А в русских - образа.

"Прикрой глаза на образа.. " - пел сибиряк Ревякин.
milaDi писал(а):
Набеги кочевников с узкими глазами частенько состоялись, а "народ, что жил на берегу Днепра" узкоглазым не стал... хотя и соседи были татары...
Телегония здесь ни при чём, всё проще: женщин, имевших хоть какую-то сексуальную привлекательность забирали с собой для дальнейшей перепродажи или для "домашнего" использования.
milaDi писал(а):
Подтвердит любой украинец, который общался с поляками, что мы понимает смысл их речи, даже впервые слушая поляка.
Не подтверждаю.

Если украинец слышит польский впервые, то не поймёт почти ничего из-за большой разницы в произношении. И хотя многие слова на письме очень похожи на украинские /как не раз уже говорилось, дело в заимствованиях/, звучат они совершенно непривычным образом для украинского уха.

Причина в том, что некоторые фонемы в польском не имеют аналогов в украинском.
В других случаях слова настолько "искажены" обилием шипящих, что угадать украинский эквивалент - что твой ребус.

В то же время, между русским и украинским фонетической разницы нет - звуки те же. Пресловутое фрикативное "г" не есть исключительно атрибут мовы.

Да, имея некоторые представления об особенностях польской фонетики и определённую тренировку можно понимать польский без перевода. Ваш случай, надо полагать, именно таков, коль супруг поляк.
milaDi писал(а):
Село Триполье и сейчас есть под Киевом. И жители его, слава Богу, никуда не подевались!
Вы так умильны, milaDi =)
Однако вынужден Вас разочаровать. Жители сила Триполье не имеют ровным счётом никакого отношения к представителям Трипольской культуры.
milaDi писал(а):
На встречу гостю вышли два брата – встретить его. В это время князь приказал своим дружинникам убить этих братьев, а сам стал править градом.
Это тоже из учебника истории Вашей дочери? Ну и чушь пхнут в головы молодым украинцам...................
milaDi писал(а):
"ОРАТЬ" в переводе на русский означает ПАХАТЬ
Продолжаете переводить русские слова на русский?)

"Кто теперь расскажет, как орали без огляда,
Как горели волосы вспороть шов борозды .. "

Тоже Ревякин.
milaDi писал(а):
Но скажите, можно из этого факта говорить, что люди на этих землях говорили на таком же языке?
Видите ли..
Любой язык включает в себя множество местных диалектов, в большей или меньшей степени отличающихся один от другого.
Скажем, упомянутое Вами "пахать" отнюдь не во всех наречиях русского имеет значение "орать, пахать землю".
Гляньте у Даля - удивитесь.

Но жизнь диктует необходимость создания некоторого усреднённого варианта, доступного всем носителям различающихся говоров, чтобы понимали, что написано в указах или на монетах. Так возникает единый канцелярский язык.

Ежели кто-то хочет записать свои или не свои мысли на "твёрдом носителе", то старается делать это так, чтобы его поняли не только в его селе. Так возникает единый литературный язык.

Вышесказанное никак не отменяет ценности особенностей местной речи, однако каждого члена общества обязывает знать язык межрегионального общения. Таковым на Руси является русский. Таковым, по-видимому, он был и в предыдущие века.
milaDi писал(а):
Украинская песня по стилю, мелодики и текстам отлична от польских , эстонских, русских, татарских, армянских, грузинских....
То что отлична от эстонских, татарских, армянских и грузинских вопросов не вызывает =)
Забавно, что у Вас на первом месте "польских". Это типично для всех украинцев.

Отличается ли украинская песня по стилю и мелодике от русских? Смотря от каких, русская музыкальная традиция имеет очень широкий диапазон. Есть и довольно схожие с малороссийскими. Украинский фольклор тоже весьма неоднороден: бойки, лемки и прочие малые народности запада - это своя специфическая культура.

А что касается текстов, то тут обсуждать нечего. Поют-то наши современники. Компакт-диски (р) 1000 или хоть бы 1800 ни у кого, к сожалению, не сохранились.
Фольклор - живое явление. От одного исполнения к другому отличается, а не то что от столетия к столетию. Это надо понимать.
milaDi писал(а):
Украинские сказки имеют своих героев – Колобок (в переводе на русский КОЛО -круг)
Хаха, "украинские сказки".... Это, наверное, по той же логике, что Константин Липских цитировал: колобок - колумбок - коломийский бог =)

То что у Вас с русским языком не очень хорошо, я уже понял. Но только Вы и тут оплошали, думая, что в русском нет слова "коло". Вдумайтесь в слова колесо, коловорот, около и т. п.
milaDi писал(а):
Полотенце украинской хозяйки назывался рушником, так как на нем были вышиты знаки-обереги.
А на рушницi они тоже "вышиты"?)) Или, может, рушник, потому что руки им вытирают?
"Рушники" есть и по-русски в диалектах.
milaDi писал(а):
Кобзарство!
Целый пласт культуры нашей земли.
Это явление интернациональное. Гусли, кантеле....
milaDi писал(а):
Культура, что сейчас мы называем "украинской" откуда же пришла?
Ну если валить всё в "украинскую" кучу: и колобка, и гусляров, и всё прочее Вами перечисленное, то и вправду получится, что Адам - щирый хохол, а Ева его кохана дивчина.
Культура, которую вы сейчас называете "украинской", ещё недавно называлась малороссийской. И ни у кого это вопросов не вызывало.
milaDi писал(а):
женщина рожала не просто сына, а Бога!( ... жінка-мати Бога народила...)
Да знаем мы, читали..... Евангелия Laughing
milaDi писал(а):
жінка-мати раба Божого народжувала...
Такого в колядках и щэдривках нет, не придумывайте.
milaDi писал(а):
(Совершенно не знаю почему эти земли называют слабожанщиной? Что означает это слово?)

Слобожанщина. Вкратце.

Слободами в прошлом назывались поселения, жители которых на определённый срок освобождались от различных налогов и податей.
Таким способом власти привлекали переселенцев на малопривлекательные для проживания территории.

До присоединения Крымского ханства в 1783 г. к России, эти края, называемые Диким полем, контролировались кочевниками, были вотчиной степняков. Об этом свидетельствуют топонимы и гидронимы области.

К примеру, название моего города происходит от половецкого слова Шарукань, переиначенного в дальнейшем в Харьков.
Сам город основан в 1654-6 гг. как острог Московского государства для защиты границ от набегов кочевников.

После присоединения Крыма, Приазовья и Причерноморья к России на эти пустые земли стали привлекать поселенцев из прилегающих областей. Так происходило заселение Слободского края.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автора
Константин Липских




Зарегистрирован: 30.08.2004
Сообщения: 622
Благодарили 17 раз/а
Населённый пункт: Украина

587475СообщениеДобавлено: Вс 03 Фев 2008, 6:10 | Ответить с цитатойВернуться к началу

milaDi писал(а):
Цитата:
В украинском языке в хатах (домах) висят образы ( т.е.икона)

А слово "образа" в украинском означает "обида", то есть в украинских хатах висят "обиженные", или "обидчики".
Цитата:
milaDi писал(а):
Подтвердит любой украинец, который общался с поляками, что мы понимает смысл их речи, даже впервые слушая поляка.

Ещё бы, холоп не понимал языка пана после 300 лет подчинения.
Да и последнее ополячивание украинского диалекта сказалось.
[quote}milaDi писал(а):
"ОРАТЬ" в переводе на русский означает ПАХАТЬ[/quote]
А "орать" на русском, значит "петь молитвы богам" во время пахоты.
То есть, "пахать" - это действие, а "орать" - обряд

_________________
Желаю успехов. Приглашаю на сайт:
http://rasen-rus.narod.ru/index.htm
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number
Святослав (Forest)




Зарегистрирован: 11.10.2002
Сообщения: 3167
Благодарили 25 раз/а
Населённый пункт: Винницкая обл, Волшебное

587497СообщениеДобавлено: Вс 03 Фев 2008, 9:03 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Константин Липских, ваша путаница в 1 букве приводит вас к удивительным умозаключениям: "А слово "образа" в украинском означает "обида", то есть в украинских хатах висят "обиженные", или "обидчики"."

Цитата:
А слово "образа"

"Образа" - от слова "образитись".

Цитата:
висят образы

"Образы" - так в укр и звучит: "образ"(ед.), "образи" (множ. число), "образно" и т.д.

Стыдно не знать свой язык.
Знать нужно хотя бы основы орфографии, пунтуации и этимологии.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Константин Липских




Зарегистрирован: 30.08.2004
Сообщения: 622
Благодарили 17 раз/а
Населённый пункт: Украина

587687СообщениеДобавлено: Вс 03 Фев 2008, 19:37 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Цитата:
"Образа" - от слова "образитись".

А от чего произошло слово "образитись"?
Цитата:
так в укр и звучит: "образ"(ед.),

Точно. а в женском роде "образа".
Кстати, по-русски "икона" - это кусок доски, а то, что на нём изображено - "лики".
Цитата:
Знать нужно хотя бы основы орфографии, пунтуации и этимологии.

Это было бы неплохо, а то "рОдыты", "нарОдженный" превращается почему-то в "рид", "ридня". Интересно, по каким законам?
Цитата:
Стыдно не знать свой язык.

Во-первых, я не утверждал, что это "мой" язык.
А во-вторых, по каким законам от одного корня "образ" происходит и "образно" и "образить", не имеющие общего смысла?

_________________
Желаю успехов. Приглашаю на сайт:
http://rasen-rus.narod.ru/index.htm
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number
love_harbinger




Зарегистрирован: 29.03.2006
Сообщения: 7388
Благодарили 18 раз/а
Населённый пункт: Kursk - Greece

587697СообщениеДобавлено: Вс 03 Фев 2008, 19:59 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Цитата:
Кстати, по-русски "икона" - это кусок доски
Вообще-то, икона это греко-византийское слово. Произносится точно так-же, икона, и обозначает изображение лика разных святых.

_________________
...От южных морей до полярного края...
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number
Nipsu




Зарегистрирован: 22.02.2005
Сообщения: 2771
Благодарили 31 раз/а
Населённый пункт: Muumilaakso

587719СообщениеДобавлено: Вс 03 Фев 2008, 20:52 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Цитата:
Вообще-то, икона это греко-византийское слово.
Икона, лик, образ - слова, употребление которых в равной степени законно в русском. Отличаются смысловыми нюансами и контекстом применения. Вот и всё.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автора
Константин Липских




Зарегистрирован: 30.08.2004
Сообщения: 622
Благодарили 17 раз/а
Населённый пункт: Украина

587865СообщениеДобавлено: Пн 04 Фев 2008, 1:43 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Цитата:
Вообще-то, икона это греко-византийское слово.

Для того, чтобы так утверждать, необходимо привести слова, объединённые смыслом с этим словом, и происходящие от того же корня.

_________________
Желаю успехов. Приглашаю на сайт:
http://rasen-rus.narod.ru/index.htm
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number
love_harbinger




Зарегистрирован: 29.03.2006
Сообщения: 7388
Благодарили 18 раз/а
Населённый пункт: Kursk - Greece

587869СообщениеДобавлено: Пн 04 Фев 2008, 2:01 | Ответить с цитатойВернуться к началу

К слову:

Εικόνα - икона (доска с изображением святых ликов)
Εικόνα - картина, изображение
Εικονίδιο - маленькое изображение
Εικόνισμα - опять же икона (доска с изображением святых ликов)
Εικονίτσα - маленькая картинка
Εικονομάχος - борец против икон (из византийской истории). От слова εικόνα - икона и μάχος (μαχητής) - борец
εικονίζω - изображаю, показываю
εικονίζομαι - изображаюсь
εικονικός - образный
εικονοστάσι - место где находятся иконы
εικονολάτρης - почитатель икон (из византийской истории, антипод εικονομάχος)
εικονοφόρος - носитель икон

корень - είκον на древнегреческом языке означает похожесть (точнее - это будет как это).
То есть, созданный (нарисованный) предмет который должен изображать что-то похожее на реальное (в данном случае, лики святых).
Слово είκον можно встретить например в послании Коринфянам, I Cor. 15:35-49.

Примечание:
Значение слова εικόνα как картина появилась намного позже, это уже неоэллинистическое.
Изначально же слово εικόνα подразумевало иконы.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number
Константин Липских




Зарегистрирован: 30.08.2004
Сообщения: 622
Благодарили 17 раз/а
Населённый пункт: Украина

587900СообщениеДобавлено: Пн 04 Фев 2008, 3:12 | Ответить с цитатойВернуться к началу

love_harbinger писал(а):
К слову:
Εικόνα - икона (доска с изображением святых ликов)
Εικόνα - картина, изображение
Εικονίδιο - маленькое изображение

корень - είκον на древнегреческом языке означает похожесть (точнее - это будет как это).
То есть, созданный (нарисованный) предмет который должен изображать что-то похожее на реальное (в данном случае, лики святых).

То есть, другого значения, кроме, как "изображение", нет?
А теперь посмотрим в русском языке.
Икона - корень КОН.
КОН, исКОН, заКОН, КОНать (убеждать), КОНтур, КОНт (КАНт), оКАНтовать, оКОНо (окно).
Так вот, не всякое изображение - икона. Обычное изображение - это просто "лик", или "маска", а иКОНа должна иметь оКАНтовку (оклад, обрамление).
Лик (маску) жрецы применяли в обрядах, надевая их на себя и изображая Бога в действах (обрядах). А иКОНы предполагались, как оКНа в потусторонний мир, потому и имели оБРАМление.
Так что не надо нас "лечить". Мы-то знаем, что это наши предки учили греков искусству рисования, но греки переняли технику изготовления изображений, не понимая сакральной сути этих изображений и не отличая "лик" (маску) от "образа" (картинки, а образ от "оКОНца" в потусторонний мир.

_________________
Желаю успехов. Приглашаю на сайт:
http://rasen-rus.narod.ru/index.htm
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number
love_harbinger




Зарегистрирован: 29.03.2006
Сообщения: 7388
Благодарили 18 раз/а
Населённый пункт: Kursk - Greece

587906СообщениеДобавлено: Пн 04 Фев 2008, 3:26 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Цитата:

Так вот, не всякое изображение - икона.
Липских, похоже вы не заметили мое примечание постом выше:

Цитата:
Примечание:
Значение слова εικόνα как картина появилась намного позже, это уже неоэллинистическое.
Изначально же слово εικόνα подразумевало иконы.
То есть это в более современном греческом языке слово икона стало значит ещё и изображение. Так что важе утверждение что "не всякое изображение - икона" - просто ни к чему, если речь идет о периоде раньше чем 1400 н.э.

Цитата:
Икона - корень КОН.
Отнюдь - корень слова икона является икон. КОН же в словах что вы приводите совсем не является корнем, ибо эти слова не имеют по смыслу ничего общего между собой. ЗаКОН и оКОНо например. С какой стати это корень, если эти два слова по смыслу не имеют ничего общего? Мало ли в каких словах могут встречаться просто одинаковые буквы. Например, слово "ОКОвы". А ведь есть слово ОКО, есть слово "молОКО", "ОКОлиться". Совсем не похожие по смыслу, даже не имеющие между собой слова ничего общего. Но с такой железной логикой можно подумать что тут опять корень, ОКО.


Цитата:
Лик (маску) жрецы применяли в обрядах, надевая их на себя и изображая Бога в действах (обрядах).
Это причем? Во всех античных цивилизациях применялась подобная практика.

Цитата:
А иКОНы предполагались, как оКНа в потусторонний мир, потому и имели оБРАМление.
Чем обоснуете?

Кстати, вы почему-то изрядно передернули мои слова - я писал что икона это не лик.
Цитата:
икона (доска с изображением святых ликов)
Почувствуйте разницу.

Цитата:
Мы-то знаем, что это наши предки учили греков искусству рисования, но греки переняли технику изготовления изображений
Факты в студию, пожалуйста.

Цитата:
не понимая сакральной сути этих изображений и не отличая "лик" (маску) от "образа" (картинки, а образ от "оКОНца" в потусторонний мир.
Это ваши домыслы, похоже вы запутались между иконой, ликом и масками.
Икона изначально было именно доска с изображением ликов святых.
И не путали они лик и икону как один предмет.


Так что кто кого "лечит"?
Подобных "специалистов" как Вы, тут в Греции тоже немало, которые тоже приводят кучу "аргументов" и прочих "фактов", выискивая самые невнятные схожести в словах чтобы аргументировать этим что они имеют греческий корень, что мол из древних греков пошла в мир вся цивилизация... Чего только не понапридумывают с железной логикой... Даже журнал издают где рассказывают свои домыслы. Дошли до того, что американцы - это потомки греков, Колумб был греком (точно так-же тут недавно кто-то утверждал что Колумб был украинцем), и прочее и прочее. Mr. Green
Буд-то другие народы были настолько примитивны и узколобы, что не могли сами создать свое. Такие "специалисты" встречаются во многих странах оказывается, как упомянул выше и Игорь_А.

    Добавлено пользователем cпустя 25 мин., 25 сек.:
Dekko, извини за оффтоп, я тут больше писать ничего не буду по поводу икон, так как похоже с Липскихом спорить смысла не имеет. Слишком много необоснованных домыслов, принимаемых за истину...

_________________
...От южных морей до полярного края...
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number
Константин Липских




Зарегистрирован: 30.08.2004
Сообщения: 622
Благодарили 17 раз/а
Населённый пункт: Украина

588080СообщениеДобавлено: Пн 04 Фев 2008, 13:32 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Цитата:
Отнюдь - корень слова икона является икон. КОН же в словах что вы приводите совсем не является корнем, ибо эти слова не имеют по смыслу ничего общего между собой. ЗаКОН и оКОНо например. С какой стати это корень, если эти два слова по смыслу не имеют ничего общего? Мало ли в каких словах могут встречаться просто одинаковые буквы. Например, слово "ОКОвы". А ведь есть слово ОКО, есть слово "молОКО", "ОКОлиться". Совсем не похожие по смыслу, даже не имеющие между собой слова ничего общего. Но с такой железной логикой можно подумать что тут опять корень, ОКО.

Корнем слова (морфемой) является трезвучие С+Г+С. Всё остальное - приставки. В слове "оковы" корень КОВ - КОВанный. В слове "околиться" корень КОЛ - длинный, твёрдый.
За+КОН и о+КОН+це в том и имеют общий смысл, что оба они обозначают границу, за которой начинается "другой мир".
Цитата:
То есть это в более современном греческом языке слово икона стало значит ещё и изображение. Так что важе утверждение что "не всякое изображение - икона" - просто ни к чему, если речь идет о периоде раньше чем 1400 н.э.

Вот в этом и дело. Если слово "икона" означает только "икона" и не имеет внутреннего смысла, то это значит, что в языке оно появилось как искуственное образование, обозначающее то, что договорились люди. То есть по современному ЯРЛЫК к вещи.
Цитата:
Это причем? Во всех античных цивилизациях применялась подобная практика.

Это как раз при том, что доска с изображением лика без окантовки выполняла функцию маски, а функцию сКОНца в потусторонний мир выполняла доска с ликом, но обрамлённая.
Кстати, именно поэтому раньше, когда ещё сохранялось осознание этого, фотографии живых людей не помещали в рамки, а обрамляли фотографии только ушедших в мир иной предков, после чего они становились иконами традиции почитания прдков.

_________________
Желаю успехов. Приглашаю на сайт:
http://rasen-rus.narod.ru/index.htm
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number
love_harbinger




Зарегистрирован: 29.03.2006
Сообщения: 7388
Благодарили 18 раз/а
Населённый пункт: Kursk - Greece

588101СообщениеДобавлено: Пн 04 Фев 2008, 13:44 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Отвечу всё-таки ещё один разик)
Цитата:
Если слово "икона" означает только "икона" и не имеет внутреннего смысла
Имеет. Прочтите снова чуть выше по поводу εικόν.

_________________
...От южных морей до полярного края...
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number
milaDi




Зарегистрирован: 16.03.2004
Сообщения: 149
Благодарили 4 раз/а


588235СообщениеДобавлено: Пн 04 Фев 2008, 17:33 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Dekko,
Цитата:
Если мне не изменяет память, то с В. Мегре Анастасия говорит по-русски.

Насколько я помню,то Анастасия говорила на языке Владимира Мегре. И использовала только те речевые обороты, которыми пользовался Мегре. Встретив немца -говорила бы с ним на немецком.

Цитата:
На встречу гостю вышли два брата – встретить его. В это время князь приказал своим дружинникам убить этих братьев, а сам стал править градом.
Это тоже из учебника истории Вашей дочери? Ну и чушь пхнут в головы молодым украинцам...................

Это не из учебника. Посетите исторические памятники.

Цитата:
Однако, вынужден Вас разочаровать. Жители сила Триполье не имеют ровным счётом никакого отношения к представителям Трипольской культуры.

Сомневаюсь, что жители села Триполье берут свои культурные основы из Греческой, Римской культуры или еще какой-то другой.
Трипольская культура (посуда, жилища, знаковые украшения...) не сильно отличается от украинской культуры. Если жителей этих мест в голодомор 33-х уничтожили всех - тогда действительно никакого. А если жили и живут в этих селах с дедов-прадедов -то прямое.

Цитата:
Такого в колядках и щэдривках нет, не придумывайте.

Концертный зал "Украина"(Киев). Концерт назывался "Ніна Матвіенко запрошує на колядки та щедрівки". Виступали она и народные сельские колективы. И придумывать я не собираюсь.

Константин Липских,
Цитата:
А от чего произошло слово "образитись"?

Образити людину(укр.) - создать плохую мыслеформу, плохой образ для этого человека. Наверное человек от такого образа, мыслей и "образитись(укр.)" мог.

Цитата:
Кстати, по-русски "икона" - это кусок доски, а то, что на нём изображено - "лики".

Это не русское слово. В русском языке оно употребляется.
А вот икота -наверное, русское. Икать можно только по-русски.

Цитата:
Ваш случай, надо полагать, именно таков, коль супруг поляк.


Мой супруг не поляк. Он украинец. Русский и польский выучил в школе. На всех пишет архитектурные статьи для журналов и книг. Московские издания неоднократно переиздавали его книги. На всех трех языках вел передачи по архитектуре(Варшаве, Киеве, Москве).

Цитата:
Это типично для всех украинцев.

В царской России (С.Петербург) мой Род носил дворянский титул и зачислять в "типических" украинцев меня не следует.
А знать историю земли где я живу - дело чести каждого культурного человека. С детьми и мужем общаемся на русскои и украинском. Польский слышу только в Польше.

Плохо не знать культуру наших предков. Намного хуже не хотеть знать. Когда человек ищет знание - у него иначе возникают вопросы и иначе относится к мнению другого человека. Если же человек не хочет ничего узнать - он не слышит другого человека. Он не ищет знания. Зачастую, лишь высокомерно надсмехается над мыслями другого человека.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Nipsu




Зарегистрирован: 22.02.2005
Сообщения: 2771
Благодарили 31 раз/а
Населённый пункт: Muumilaakso

588285СообщениеДобавлено: Пн 04 Фев 2008, 19:05 | Ответить с цитатойВернуться к началу

milaDi писал(а):
Встретив немца -говорила бы с ним на немецком.
Ну и что это доказывает или опровергает?
milaDi писал(а):
Посетите исторические памятники.
Какие памятники?

История, рассказанная Вами про Дира и Аскольда где-то на уровне букваря. Всерьёз воспринимать подобную нелепицу могут только дети:

Приказал князь своему войску спрятаться, а сам сел в ладью и поплыл Днепром-Славутой к граду Киеву. На встречу гостю вышли два брата – встретить его. В это время князь приказал своим дружинникам убить этих братьев, а сам стал править градом.
milaDi писал(а):
Трипольская культура (посуда, жилища, знаковые украшения...) не сильно отличается от украинской культуры.
Блажен, кто верует =)

Реконструкция одежды

Image Image Image

Реконструкция жилища

Image

milaDi писал(а):
Если жителей этих мест в голодомор 33-х уничтожили всех - тогда действительно никакого.
А что происходило между 2650 до н. э., и 1933 н. э. значения не имеет? Very Happy
milaDi писал(а):
Концертный зал "Украина"(Киев). Концерт назывался "Ніна Матвіенко запрошує на колядки та щедрівки". Виступали она и народные сельские колективы. И придумывать я не собираюсь.
Да ладно Вам, не обижайтесь)
Колядки - наследие дохристианской культуры, но ныне ассимилированы церковью, речь там всегда о младенце-Боге, так как дело происходит на Рождество.

Слышал я их, думаю, поболе Вашего. Знаю о чём говорю.
milaDi писал(а):
Мой супруг не поляк. Он украинец. Русский и польский выучил в школе.
Да, в украинских школах учили польский? Не знал. Надо думать, дело было на западной Украине?
milaDi писал(а):
Польский слышу только в Польше.
Всё же у Вас есть навык, раз бываете в Польше и супруг владеет польским.
milaDi писал(а):
Он не ищет знания. Зачастую, лишь высокомерно надсмехается над мыслями другого человека.
Знания знаниям рознь. Те, которые основаны на произвольных домыслах и фантазиях - не стОят того, чтобы тратить на них время своей жизни.

Над Вами никто не насмехается и мысли Ваши мы уважаем. Но прежде чем их высказывать, тщательно взвешивайте, ибо слово не воробей.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автора
Показать сообщения:      
Начать новую темуЭта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.   Все сообщения темы   вывод темы на печать


 Перейти:   



Следующая тема
Предыдущая тема
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы



Журнал модерирования


© 2002-2018 Все права принадлежат Anastasia.ru!
Все материалы, публикуемые на этом сайте, могут быть использованы на усмотрение Фонда "Анастасия", в том числе, и в выпусках Альманаха. Если Вы используете материалы с нашего сайта, то ссылка на нас обязательна. За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация Фонда "Анастасия" ответственности не несёт!


Powered by рhрВВ © 2001, 2002 рhрВВ Group :: FI Theme :: Часовой пояс: GMT + 4
Русская поддержка phpBB